Перевод "relief agency" на русский
Произношение relief agency (рилиф эйджонси) :
ɹɪlˈiːf ˈeɪdʒənsi
рилиф эйджонси транскрипция – 4 результата перевода
He died several years back.
His daughter, Marcela, runs a medical-relief agency in town.
They got hit hard.
Он умер несколько лет назад.
Так вот, его дочка, Марсела, руководит агенством медпомощи в Майами.
Их капитально грабанули.
Скопировать
She's kind of famous.
Martin founded an international relief agency: M.E.N.D."
Medical emergency network for doctors.
Да она знаменита.
"Доктор Мартин основала международное агенство помощи "ВСНП".
"Врачебная сеть неотложной помощи".
Скопировать
"Samaritan girl"?
That's an odd name for a relief agency.
A Samaritan helps someone in distress.
"Самаритянка"?
Странное название для агентства, предоставляющего помощь.
Самаритянин помогает тому, кто в беде.
Скопировать
You speak Chinese?
I spent much of my career in East Asia working for an international relief agency.
That's where I met my late husband.
Вы говорите по-китайски?
Я провела много времени в Восточной Азии, работала в международном агентстве помощи пострадавшим.
Там я познакомилась с моим покойным мужем.
Скопировать